HOME
Sommario
Le Vostre Domande
News
Keywords
Archivio Rivista
Il Vostro Contributo
La Redazione
Teleconferenza
Archivio Notiziario
Chat
Link
       
       
   

Lello Esposito, the Parthenope Syndrome

Stendhal wrote: "There are two capitals in Europe: Paris and Naples".
Lello Esposito responds, in his own way, to the assertion of the "Milanese" Beyle by portraying what has become not so much a metropolis - like New York, Cairo or Bombay - as a category of the spirit in the collective imagination. Or at least he does all he can to convince us to see it this way.
Proceeding by hypothesis, the Neapolitan artist would end up working on an abstraction, an idea generated by an excess of myth, when reality surrenders to the semantic abuse to which it has been subjected in time, and becomes "something else": something that belongs to our senses and our memory, something we can recognize without direct knowledge, though in the end we can never possess it.

Here lies the paradox. All that is left for Esposito is to begin from a realization of loss. He has no other choice. Naples, his city, the womb from which he comes, denies herself to him, though at the same time she represents a substantial portion of his genetic code. The capital christened by Stendhal is too closely linked to him for it to be transformed into intelligible narrative, anecdote, celebration or rhetoric, perhaps: precisely what we might have expected from the figurative exuberance of this artist so naturally versed, according to the whim of the moment, in wild-style metropolitan graffiti or the nativity scene figurine that, "leavened", rises and swells to become a monumental sculpture.
Anyway, one thing is certain: Naples backlashes against Esposito almost as a matter of unhappy destiny. This, I repeat, is due to emotional exaggeration. As the anonymous author of the Palatine Anthology wrote: "Never speak of love, lest you lose it in the words".

But the paradoxes don't stop here. The genius loci that overbearingly demands satisfaction and drives the artist toward that impossible identikit becomes a messenger of mortal melancholy and restlessness. The promised celebration, that of the recognition of roots made of Mediterranean colors, sounds, cries and odors, is twisted into a painful, at times tragic script.
This psychic and emotional synchronism is the field in which the artist conducts his research. Having failed in his objective, he has to return to the path that was his in any case, a "journey" that has become indispensable, toward a destination that no longer exists.
Thus the unattained love object - the "continent" of Naples - emerges almost by spontaneous pollution, through a signage of lucky charms and apotropaic fetishes, humble memorabilia, relics, bric-à-brac, devotional images, votive offerings. A chaotic, kitsch inventory the artist uses to celebrate a propitiatory ritual, which will allow him to recover all the pagan content in his religious fervor. For Esposito, the path to knowledge moves in this obligatory direction.

A central, demiurgic figure, "present" even when not represented, Pulcinella appears, at this point, to indicate the ancestral archetype. Protògonos of Neapolitan consciousness, the symbol that more than any other has been affected by the subversion of meanings in tradition and folklore, Pulcinella is deprived of his standard, stereotypical attributes. "I have stripped away the mask a thousand times", the artist admits, "I have laid bare the man behind this mask". Which means defiling it in its untouchable sacredness and then "using" it as a pretext for expression, as a pure sign, to the point of making it become the earmark of an inscription in continuous evolution, outrageously metaphorical, capable of being simultaneously barbaric and baroque, popular in the most reckless sense of the term.
"The challenge was to use a mask-character about whom everything has already been said and done", says the artist, "but to always use it in different ways". Thus the similarity to the constituent verbal and alphabetical modes of every communicable language is announced and guaranteed by Esposito himself. He is one who speaks "Pulcinellese", one who instinctively knows that making art is above all an impulse to communicate, an offering from mine to yours, perhaps to the point of abnegation: nothing more. To echo Barthes, art is simultaneously langue and parole, the sharing of what belongs to us, for better or worse, enchantment and repulsion included.

Artists of Esposito's breed are not required to foresee the reaction of the audience, nor must they concern themselves with entertaining, delighting, reassuring it. What is important is to pull forth - as in the dramatic Moto rigenerativo (Regenerating motion), where a Pulcinella obscenely sprawled on a chair vomits himself - the moods that infest us, the population of little demons that possess us and decide our fate. Obsessions, rantings, plunges of the psyche - perhaps an involuntary recouping of the Goya of the Caprichos - whatever suffices, in any case, to convince us that someone is paying attention to us, even against our will; that, in short, no one can ask us to justify our shortcomings.

Avanti>>